پنجشنبه ۲۴ مهر ۱۴۰۴  |  Thursday, 16 October 2025
کد خبر: ۴۳۶۵۱
تاریخ انتشار : ۳۶ : ۱۰ - ۲۵ فروردين ۱۳۹۶

کتاب «تو را دوست دارم چون نان و نمک» را بخوانید

کتاب « تو را دوست دارم چون نان و نمک» مجموعه شعری ترجمه شده از احمد پوری است.
به گزارش خبرنگار فرهنگ و جامعه دیباچه، مجموعه شعر « تورا دوست دارم چون نان نمک» گزینه اشعار عاشقانه از ناظم حکمت می باشد که احمد پوری آن را ترجمه کرده است.
کتاب «تو را دوست دارم چون نان و نمک» را بخوانید

ناظم حکمت پیشگام شعر نو ترکیه و یک دگر اندیش سیاسی بود که به همین دلایل توانست به یکی از چهره های بر جسته ی ادبیات و سیاست ترکیه و جهان  تبدیل شود.حکمت شاعری مدرن  محسوب می شود و برخی او را حتی از تی.اس.الیوت که پیشگام مدرنیسم در غرب بوده است، هم مدرن تر می دانند که البته اغراق به نظر می رسد.اما او نیز همچون الیوت می کوشد تا با نگاهی جزیی نگر موقعیت بشر را در دنیای مدرن به تصویر بکشد از حیث ادبی نیز به فرمالیسم روسی گرایش داشت فرمالیسم از مکاتب نقد ادبی است که تحت تاثیر جنبش مدرنیسم ایجاد شد. این مکتب یکی از جالب توجه ترین و تاثیر گذارترین جنبه های مدرنیسم است که ادبیات را از حوزه ی زبانشناسی بررسی می کند. 
و اما شعر معروف «دوستت دارم چون نان و نمک» به شرح زیر است:

تو را دوست دارم چون نان و نمک 
چون لبان گر گرفته از تب
که نیمه شبان در التهاب قطره‌ای آب

بر شیر آبی بچسبد

تو را دوست دارم

چون لحظه‌ی شوق، شبهه، انتظار و نگرانی
در گشودن بسته‌ی بزرگی  
که نمی دانی در آن چیست
تو را دوست دارم
چون سفر نخستین با هواپیما بر فراز اقیانوس
چون غوغای درونم
 لرزش دل و دستم
در آستانه ی دیداری در استانبول
تو را دوست دارم چون گفتن ‌"شکر خدا زنده‌ام"
آنها دشمنان امیدند عشق من
دشمنان زلالی آب 
و درخت پر شکوفه
دشمنان زندگی در تب وتاب
آنها بر چسب مرگ بر خود دارند
-دندانهای پوسیده و گوشتی فاسد-
بزودی می میرند و برای همیشه می روند
آری عشق من  
آزادی نغمه خوان
در جامه ی نوروزی 
بازو گشاده می آید
آزادی در این کشور...


این کتاب یکی از ترجمه های احمد پوری می باشد که مورد استقبال علاقه مندان قرار گرفته است.

کتاب «دوستت دارم چون نان و نمک» از دریچه نشر چشمه در 128 صفحه و با قیمت 8500 در بازار کتاب عرضه شده است و تاکنون 15 مرتبه تجدید چاپ شده است.

لازم به ذکر است احمد پوری تا به امروز کتاب هایی با نام های: «سودای کولی وار»، «دو قدم اینور خط»، «هایکو های طنز آمیز»، «رد پروانه»، «خلسه بر ویرانه ها» و چندین اثر دیگر را ترجمه کرده است .
مطالب برگزیده
گفت‌و‌گو دیباچه با نویسنده کتاب «پاسیاد پسر خاک»

«پاسیاد پسر خاک»، رمان، داستان بلند و خاطرات شفاهی نیست!

۰۷:۳۰  -  ۱۱ شهريور ۱۴۰۴
رامبد جوان با "کارناوال" کاری کرد، کارستان؛

خبری از آثار طنز قوی در صدا و سیما نیست! روان مردم را جدی بگیرید!

۰۸:۰۰  -  ۰۴ شهريور ۱۴۰۴
گفت‌و‌گو دیباچه با معاون ابتدایی وزارت آموزش و پرورش

تحقق عدالت آموزشی، مهم‌ترین هدف نظام آموزشی است!

۱۶:۵۶  -  ۰۳ شهريور ۱۴۰۴
گفتگو دیباچه با مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان خراسان رضوی

مشهد مقدس آماده میزبانی از میلیون‌ها زائر در دهه پایانی ماه صفر می‌شود

۱۹:۱۷  -  ۲۸ مرداد ۱۴۰۴
رئیس سازمان اورژانس کشور در گفت‌وگو با دیباچه مطرح کرد:

حضور ۴ میلیون زائر در مراسم اربعین پیش‌بینی می‌شود/ کاهش میزان تماس‌های مردم با ۱۱۵ در جنگ تحمیلی ۱۲ روزه

۱۱:۴۹  -  ۰۸ مرداد ۱۴۰۴
یک نویسنده ادبیات کودک و نوجوان در گفتگو با دیباچه:

شنیدن قصه، یکی از نیازهای همیشگی کودکان و نوجوانان است/ کار قصه‌گو نگهداری و نگهبانی از زبان فارسی است

۱۹:۵۶  -  ۲۸ تير ۱۴۰۴
عضو تیم ملی اسکیت در گفت‌و‌گو با «دیباچه» مطرح کرد؛

در مسیر قهرمانی هیچ‌وقت عقب ننشستم؛ در دل جنگ تمرین را رها نکردم

۱۹:۵۱  -  ۲۸ تير ۱۴۰۴
کاپیتان تیم ملی واترپلو در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

رسیدن به صدر جهان سخت است/ با یک بازی بیشتر دومین گلزن برتر آسیا می‌شدم

۱۳:۰۴  -  ۲۴ تير ۱۴۰۴
اشکان ممبینی از کارشناسان چهره و شاخص مسائل بین‌الملل به دیباچه گفت؛

تلاش‌های نظامی برای مهار برنامه هسته‌ای ایران، نمی‌تواند اراده ملت را در مسیر پیشرفت و خودکفایی کشورمان متوقف کند

۲۲:۲۴  -  ۱۵ تير ۱۴۰۴
عضو تیم ملی کشتی آلیش بانوان در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

دو طلای آسیا نقطه اوج کارنامه‌ام بود/ ‏طلای جهانی را هدف گرفته‌ام

۱۷:۴۹  -  ۰۸ تير ۱۴۰۴