دیباچه: رضا شیرمرز؛ هنرمند عرصه تئاتر و موسیقی از برنامههایش در یونان تعریف کرد
به گزارش خبرنگار تئاتر
دیباچه؛ رضا شیرمرز؛ نمایشنامهنویس، مترجم، پژوهشگر تئاتر، ترانهسرا و موزیسین کلاسیک که این روزها در یونان زندگی و فعالیت میکند، درباره شرایط تئاتر ایران گفت: در این چند روز که به ایران آمدهام، با دوستان تئاتریم در ارتباط بودم و متوجه شدم که تئاترهای کوچک متعددی به وجود آمدهاند. از نظر من این اتفاق بسیار خجسته و حرکتی به سمت تئاتر خصوصی است. اما من نام آنها را خصوصی نمیگذارم چون تئاتر خصوصی شرایط و ویژگیهایی دارد و به زمینههایی نیاز دارد که به نظر نمیرسد در حال حاضر، وجود داشته باشند.
وی در ادامه افزود: تئاتر خصوصی به این صورت است که شما به عنوان یک تئاتری به همراه گروهتان اجازه داشته باشید مکانی را ایجاد کنید و بدون هیچ مجوزی یا هیچ پاسخگویی به فرد یا ارگانی، در آن کار اجرا کنید. البته شرکت تئاتری باید ثبت شود و مراحل اداریاش را طی کند. درنتیجه با شرایط موجود، گمان نمیکنم تئاتر خصوصی اتفاق بیفتد. البته عموما از طرف جوانان تئاتری عزمی بزرگ میبینم که میخواهند این سد بزرگ را بشکنند. به نظر میرسد این جوانان شجاع، دارند این سد بزرگ ناباوری را میشکنند که از نظر من اتفاق بزرگی است.
شیرمرز ضمن اعلام این نکته که به آینده تئاتر ایران خوشبین است، گفت: شما به هر جای دنیا هم نگاه کنید، درمییابید که این اتفاق افتاده است و گروههای تئاتری به تدریج حقوق خود را به دست آوردهاند. من به آینده بچههایی که در حوزه تئاتر کار میکنند، بسیار خوشبین هستم. در آیندهای کموبیش دور، ما شاهد تئاترهای خوبی خواهیم بود. شاید این مساله انگیزهای برای افرادی همچون من که از ایران رفتهاند بشود و آنها بتوانند بازگردند و آزادانه کار و فرهنگسازی کنند.
این هنرمند مطرح عرصه تئاتر در مورد فعالیتهایش در حوزه تئاتر گفت: حدود سه یا چهار نمایشنامه انگلیسی نوشتهام که یکی از آنها به یونانی ترجمه شد و الان در یونان در شرف اجرا است. البته در یونان رسم است که نمایشنامهها به زبان انگلیسی نیز اجرا شوند.