منوچهر زندهدل با اشاره به وضعیت نامطلوب عرصه تئاتر کشورمان نسبت به بهبود شرایط کاری فعالان آن عرصه ابراز امیدواری کرد.
نسرین خدایاری : دنیای پس از همهگیری ویروس کرونا، دنیای با شرایط خاص خودش است. در این دنیا همه افراد تحت تأثیر چالشی جهانی و انکارناپذیر به زندگی شخصی و حرفهای خود ادامه میدهند. هنرمندان نیز از این امر مستثنی نیستند.
ما در این مصاحبه به سراغ منوچهر زندهدل دوبلور، بازیگر و گوینده رادیو و تلویزیون رفتیم تا از او بپرسیم صداپیشگان در دوران همهگیری ویروس کرونا چگونه به زندگی حرفهای خود ادامه دادند و میدهند؟
او به خبرنگار پایگاه خبری دیباچه گفت: کار صداپیشگی نیز مثل خیلی از کارهای هنری دیگر تحت تأثیر همهگیری ویروس کرونا قرار گرفت. پیش از این ما با هدف افزایش حس کار به صورت گروهی یعنی 4یا5نفره برای ضبط یک سکانس در یک استودیو حاضر میشدیم و با هم همکاری میکردیم. پس از همهگیری ویروس کرونا قاعدتا کار ما باید تعطیل میشد اما از آنجایی که آنتن تلویزیون و پلتفرمهایی چون نماوا و فیلیمو باید به مردم خوراک میدادند تا با هدف قطع زنجیره ابتلا به بیماری در خانه بنشینند،ما باید به کار خود ادامه میدادیم البته اوایل کار بسیاری از افراد از آمدن به استودیو امتناع میکردند ،ولی به مرور زمان متوجه شدند که نمیتوان کار صداپیشگی را تعطیل کرد.
زندهدل افزود: ما در دوران همهگیری کرونا مجبور شدیم تک تک پارتهای خودمان را ضبط کنیم و این کار مدیر دوبلاژ را چند برابر سختتر میکرد؛ زیرا او باید سیر داستان را کامل و جداگانه به گویندگان بگوید و این باعث میشود فیلمی که در گذشته یک روزه دوبله میشد، هماکنون 2یا سه روزه دوبله و ضبط شود.
این دوبلور گفت: شرایط فعلی کار صداپیشگان صد در صد روی کیفیت کارها اثر میگذارد اما ما تلاش میکنیم فیلمها را با بهترین کیفیت دوبله کنیم.
زندهدل بیان کرد: این روزها مشکلات ناشی از همهگیری ویروس کرونا، گریبان فعالان همه عرصههای هنری را گرفته است. امروزه عرصه تئاتر اوضاع خوبی ندارد و ما امیدواریم همهگیری ویروس کرونا مهار و کنترل شود تا هنرمندان عرصه تئاتر بتوانند بر سر کار خود بروند.
-این هفته با عنوان هفته کتاب شناخته میشود. هفته کتاب امسال با شعار«جای خالی را با کتاب خوب پُر کنیم »همراه شده است. من میخواهم بدانم شما چقدر با کتاب انس دارید و تا چه اندازه جاهای خالی زندگیتان را با کتاب پُر میکنید؟
کتاب خواندن برای من آنگونه نیست که بگویم هر هفته یک کتاب را میخوانم ولی در طول سال چند کتاب را مطالعه میکنم. من رمانهای زیادی میخوانم.
-دوبله تا چه اندازه با مطالعه پیوند خورده است؟
درک مفهوم بسیار مهم است. ما و بازیگران در زمان کار روی یک فیلم باید بفهمیم که قرار است چه پیامی به مخاطب منتقل شود و بهترین تمرین برای این کار مطالعه کتابهای مختلف است.
کتاب خواندن نه فقط برای ما بلکه برای همه مفید و مؤثر است. آدم با کتاب خواندن میتواند به اندازه چند دانشگاه اطلاعات داشته باشد و در زندگی روزمره و کارش از آن اطلاعات استفاده کند.
-یک کتاب خوب به ما معرفی میکنید؟
آخرین کتابی که خواندم، کتاب« هرس» به قلم نسیم مرعشی بود. کتاب «نگهبان» نوشته پیمان اسماعیلی هم کتاب خوبی بود.
« همنوایی شبانه ارکستر چوبها »نوشته رضا قاسمی نیز کتاب خوبی است.من کتابهای عباس معروفی را خیلی دوست دارم.
نمونه صدای منوچهره زنده دل