شنبه ۳۰ فروردين ۱۴۰۴  |  Saturday, 19 April 2025

دیباچه

کد خبر: ۵۰۴۸۵
تاریخ انتشار : ۱۷ : ۱۲ - ۱۹ فروردين ۱۴۰۰

کتاب پژوهش و تحقیقی «ارمغان مور» نوشته شاهرخ مسکوب به تازگی با ترجمه دیک دیویس، مترجم و شاعر برجسته انگلیسی به زبان انگلیسی ترجمه و قرار است به زودی از سوی انتشارات دانشگاه سیراکوس منتشر شود.

به گزارش دیباچه،کتاب «ارمغان مور» جستاری درباره 5 مفهوم بنیادی شاهنامه یعنی زمان، آفرینش، تاریخ، جهانداری و سخن است که شاهرخ مسکوب در ستایش فردوسی و کار سترگ او نگاشته و قرار است به زودی با ترجمه دیک دیویس از سوی انتشارات دانشگاه سیراکوس به زبان انگلیسی منتشر شود.

کتاب پژوهش و تحقیقی «ارمغان مور» به انگلیسی ترجمه شد!

دیک دیویس مترجم و شاعر برجسته انگلیسی در مقدمه درباره این کتاب نوشته «مسکوب یکی از روشنفکران پیشرو معاصر و محققان برجسته هویت فرهنگی زبانی و سنت‌های ادبی ایران بود. او در کتاب «ارمغان مور» بینش خود و مهارت‌های تحلیلی قابل توجه خود را در کار شاهنامه، حماسی ملی ایرانیان که فردوسی بزرگ 35 سال عمر خود را صرف سرودن آن کرد به کار ‌برد. شاهنامه با دنبال کردن تاریخ ایران از شروع اولین پادشاهان افسانه‌ای تا سقوط سلسله ساسانیان شامل افسانه‌ها، داستان‌های عاشقانه، تاریخ و تئوری‌های سیاسی می‌شود و مسکوب با نگارش این کتاب روشنای تازه‌ای بر این اثر حماسی کهن افکند و در حالی که آثار پیشین درباره شاهنامه بر اهمیت زبانی و ناسیونالیسم ایرانی آن تمرکز داشتند مسکوب در این کتاب ریشه‌های فرهنگی پیش‌ از اسلام را مورد توجه قرار داده است.»

دیک دیویس، نویسنده شاعر و مترجم انگلیسی و استاد بازنشسته دانشگاه اوهایو است. ترجمه اشعاری از عطار، رباعیات حکیم عمر خیام، غزلیات حافظ داستان‌های شاهنامه فردوسی به نظم و نثر، ویس و رامین و نیز ترجمه دایی جان ناپلئون نوشته ایرج پزشک‌زاد به زبان انگلیسی برخی از ترجمه‌های اوست که از زبان و ادبیات فارسی صورت گرفته است. آخرین اثر ترجمه‌ای این مترجم ترجمه آنتولوژی شعر شاعران زن ایرانی از رابعه بلخی تا شاعران زن معاصر ایرانی است که تحت عنوان «آیینه دل من: هزار سال شعر زنان ایران» اخیرا از سوی انتشارات پنگوئن در امریکا منتشر شده است.

 

نام:
ایمیل:
* نظر:
مطالب برگزیده
درخشش دوباره ایران در مهمترین جایزه سینمایی جهان

معرفی برندگان اسکار ۲۰۲۵ / انیمیشن کوتاه ایرانی، ساخته حسین ملایمی و شیرین سوهانی اسکار گرفت

۰۵:۵۶  -  ۱۳ اسفند ۱۴۰۳
گفتگو دوربین دیباچه با مژده لواسانی، مجری تلویزیون

برنامه روتینی در تلویزیون ندارم و ترجیح می دهم در زمان مناسب با تعامل بهتر با مدیران شبکه ها کار کنم!

۱۲:۰۰  -  ۱۳ اسفند ۱۴۰۳
گفتگو با مدیرکل میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی استان کرمانشاه

بیش از ۲ میلیون مسافر از جاذبه‌های گردشگری کرمانشاه در نوروز بازدید کردند/استان کرمانشاه بیش از ۴ هزار اثر تاریخی شناسایی‌شده دارد

۱۲:۳۶  -  ۱۷ فروردين ۱۴۰۴
گفتگو دوربین دیباچه با شاهد احمدلو کارگردان سینما

اگر میخواستم به صرف فروش در گیشه سینماها کار کنم، " شاه نقش" را نمیساختم!

۱۰:۰۰  -  ۱۳ اسفند ۱۴۰۳
گفتگو دوربین دیباچه با صحرا اسدالهی، بازیگر فیلم فروشنده اصغر فرهادی

یکسری از فیلم‌های کوتاه ما، خیلی آرتیستی تر از فیلم‌های بلند سینمایی هستند!

۲۳:۲۳  -  ۱۲ اسفند ۱۴۰۳
عضو تیم ملی تنیس روی میز در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

تمام هزینه‌های سفر‌های بین‌المللی را خودم تأمین کردم/باور به توانایی‌هایم من را به جلو برده است

۱۷:۰۳  -  ۰۸ اسفند ۱۴۰۳
یک آهنگساز و موسیقیدان در گفتگو با دیباچه مطرح کرد؛

پیروزی انقلاب اسلامی ایران معنای تازه‌ای به سرود بخشید/ سرود می‌تواند در خدمت خواسته‌های امروز جامعه باشد

۱۶:۳۱  -  ۰۸ اسفند ۱۴۰۳
گفتگو دیباچه با مدیرعامل موزه ملی انقلاب اسلامی و دفاع مقدس

انتقال تجربیات و معارف دفاع مقدس به نسل جوان و نوجوان در اولویت است

۱۶:۳۹  -  ۰۸ اسفند ۱۴۰۳
پوشش گسترده شبکه‌های خبری جهان از مراسم تشییع شهیدان مقاومت

آخرین وداع؛ ورود پیکر سید مقاومت به جمع مردم

۱۵:۱۵  -  ۰۵ اسفند ۱۴۰۳
گفتگو دیباچه با دبیر علمی نوزدهمین جشنواره شعر فجر

انجمن بین‌المللی شاعران فارسی زبان تاسیس خواهد شد/ شاعران زنِ امروز، حرف‌های زیادی برای گفتن دارند

۱۵:۳۷  -  ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
مربی تیم ملی هاکی روی یخ در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

موفقیت‌های تیم ملی هاکی در آسیا نادیده گرفته شد/ بازی‌های هاربین یک فرصت طلایی بود که از دست رفت

۱۳:۵۱  -  ۲۸ بهمن ۱۴۰۳