چهارشنبه ۲۶ شهريور ۱۴۰۴  |  Wednesday, 17 September 2025
کد خبر: ۳۱۶۵
تاریخ انتشار : ۳۶ : ۰۸ - ۰۸ دی ۱۳۹۴

مینو مشیری " برادر زاده ی رامو " را به ایران آورد

رمان برادر زادۀ رامو نوشتۀ دُنی دیدرو با ترجمه مینو مشیری روانه بازار کتاب شد.

دیباچه :

مشیری پیش از این رمانِ مشهورِ «ژاک قضا و قَدَری و اربابش» را از دیدرو ترجمه کرده‌بود که تا امروز چند بار تجدیدچاپ شده‌است.

دیدرو که یکی از مهم‌ترین نویسنده‌گان و اندیشمندانِ عصرِ روشنگری در فرانسه است، این رساله‌ی روایی کوتاه را در نیمه‌ی دوم قرنِ هجدهم نوشته و در آن گفت‌و‌گویی خیالی میان خود و یک شخصیت خاص ترتیب می‌دهد که در آن زمان به او «لاابالی» گفته می‌شد.

او در این گفت‌وگو درباره‌ی انواع مصادیق مانند اخلاق، عشق، آموزش، مذهب و سرنوشت و.. بحث می‌کند. این رساله از بنیادین‌ترین آثاری‌ست که در آن‌ها می‌توان رئوسِ فکری لیبرال و فردگرا را مشاهده کرد و همین امر است که این کتابِ دیدرو در یکی از مهم‌ترین آثار داستانی- فلسفی قرنِ هجدهم کرده است.

خبرآنلاین نوشت دُنی دیدرو به سال 1713 متولد و در سالِ 1784 در پاریس درگذشت. او نزدیک به 26 سال سرپرست دایره‌المعارف جامع فرانسه بود . این مجموعه‌ی درخشان در 28 جلد منتشر شده است.

دیباچه - رامو

دیدرو یکی از منتقدان کلیسای کاتولیک بود و این کلیسا بارها حکم به سوزاندن آثار و تکفیرِ او داد. او کنارِ ,ولترو روسو از مهم‌ترین چهره‌های فرانسوی عصرِ روشنگری محسوب می‌شوند. دیدرو چهار اثر داستانی-فلسفی نوشت که «ژاک قضا و قدری» ، «برادرزاده‌ی رامو» و «راهبه» از مهم ترین ‌شان محسوب می‌شوند.

مینو مشیری یکی از معدود فرانسه‌دان‌های ایرانی‌ست که درباره‌ی ادبیات قرن هجدهم و شخص دیدرو تحصیلات آکادمیک داشته و در حوزه‌ی ادبیات دوران روشنگری متخصص است. مشیری فارغ از آثار دیدرو رمان‌هایی چون «کوری» نوشته‌ی ژوره ساراماگو، «آدولف» بنژامن کنستان، «خاکستر گرم» از شاندور مارایی و ... را به فارسی برگردانده است.

پیش از انقلاب اسلامی هم ترجمه‌ای از این کتاب به قلم احمد سمیعی گیلانی از سوی شرکت نشر کتاب‌های جیبی روانه بازار کتاب شده بود. این کتاب از سوی انتشارات علمی و فرهنگی تجدید چاپ شده است.
مطالب برگزیده
یک نویسنده ادبیات کودک و نوجوان در گفتگو با دیباچه:

شنیدن قصه، یکی از نیازهای همیشگی کودکان و نوجوانان است/ کار قصه‌گو نگهداری و نگهبانی از زبان فارسی است

۱۹:۵۶  -  ۲۸ تير ۱۴۰۴
عضو تیم ملی اسکیت در گفت‌و‌گو با «دیباچه» مطرح کرد؛

در مسیر قهرمانی هیچ‌وقت عقب ننشستم؛ در دل جنگ تمرین را رها نکردم

۱۹:۵۱  -  ۲۸ تير ۱۴۰۴
کاپیتان تیم ملی واترپلو در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

رسیدن به صدر جهان سخت است/ با یک بازی بیشتر دومین گلزن برتر آسیا می‌شدم

۱۳:۰۴  -  ۲۴ تير ۱۴۰۴
اشکان ممبینی از کارشناسان چهره و شاخص مسائل بین‌الملل به دیباچه گفت؛

تلاش‌های نظامی برای مهار برنامه هسته‌ای ایران، نمی‌تواند اراده ملت را در مسیر پیشرفت و خودکفایی کشورمان متوقف کند

۲۲:۲۴  -  ۱۵ تير ۱۴۰۴
عضو تیم ملی کشتی آلیش بانوان در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

دو طلای آسیا نقطه اوج کارنامه‌ام بود/ ‏طلای جهانی را هدف گرفته‌ام

۱۷:۴۹  -  ۰۸ تير ۱۴۰۴
پژوهشگر موسیقی آذربایجان و نوازنده ساز قوپوز در گفتگو با دیباچه مطرح کرد؛

عاشیق‌ها صدای تاریخ و فرهنگ مردم آذربایجان هستند/ موسیقی آذربایجان، موسیقی زنده و مردمی است

۱۳:۰۱  -  ۱۸ خرداد ۱۴۰۴
ملی پوش فوتبال زنان با «دیباچه» مطرح کرد؛

از لیگ تا تیم ملی؛ گلرهای ایران برای یک رؤیا متحد شده‌اند

۱۲:۵۴  -  ۱۸ خرداد ۱۴۰۴
عضو تیم ملی وزنه برداری در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

قهرمانی آسیا فقط شروع مسیر من است/ تمرین با بزرگان جهان برایم ارزشمند است

۱۲:۳۳  -  ۰۴ خرداد ۱۴۰۴
قهرمان اسکواش زنان کشورمان در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

اسکواش زنان ایران در مسیر پیشرفت حرکت می کند/ هدفم رسیدن به رنکینگ زیر ۵۰ جهان است!

۰۹:۰۰  -  ۲۸ ارديبهشت ۱۴۰۴
سرمربی تیم ملی تنیس در گفتگو با «دیباچه» مطرح کرد؛

از میزبانی تور جهانی برای محک بازیکنان ملی بهره می‌بریم/ همه بازیکنان زیر ذره‌بین هستند

۱۶:۲۳  -  ۲۲ ارديبهشت ۱۴۰۴
سرمربی تیم قهرمان لیگ کانوپولو در گفتگو با«دیباچه» مطرح کرد؛

با تجهیزات حرفه‌ای به مدال جهانی نزدیک می‌شویم/ نسل جوان انگیزه بیشتری برای قهرمانی دارند

۰۹:۰۰  -  ۱۶ ارديبهشت ۱۴۰۴